(Nyarè èlmo)
Dalam cerita ini terdapat dua keluarga yang berbeda, satu keluarga orang kaya, sedangkan satunya lagi keluarga orang miskin. Keluarga orang kaya tidak memperdulikan untuk mecari ilmu dikarenakan orang kaya memiliki harta yang begitu banyak. Sedangkan keluarga orang miskin, berhubung orang miskin putranya diminta supaya rajin untuk mencari ilmu. Singkat cerita putranya orang miskin ini menjadi orang yang beruntung, sedangkan putranya orang kaya menjadi orang apes.
(Ă dâlem carèta ghâpanèka bâdâ duwâ’ kalowargâ se bhidâ, sè sèttong kalowargâ orèng soghi, dhinèng sèttongnga kalowargâ orèng mèskèn. Sè kalowargâ orèng soghi ta’ pardhuli kaangghuy nyarè èlmo malaèpon orèng soghi ghadhuwân Arta sakalangkong bânnya’. Dhinèng kalowargâ orèng mèskèn, sanaos orèng mèskèn pottrana èbulâng sopajâ bhâjheng kaangghuy nyarè èlmo. Pongkasan carèta pottrana orèng mèsken dhaddhi orèng pojhur, dhinèng pottrana sè soghi dhâddhi orèng palang.)
Heri : [Menanyakan kepada istrinya]. Mulai tadi aku ko tidak melihat Hasbi sama sekali?
( [Marèksanè dâ’ rajina]. (Molaè ghellâ’ bulâ ma’ ta’ nangalè Hasbi sakalè? )
Tuti : Hasbi tadi pamit katanya belajar kelompok ke rumah temannya.
(Hasbi ghellâ’ amèt ca’èpon ajhâr akalompo’ dâ’ compo’na kancana.)
Tidak lama kemudian Hasbi datang, langsung masuk ke kamarnya.
(Bit-abit Hasbi dâteng, lajhu maso’ dâ’ kamarra.)
Heri : Hasbi, [Hasbi tidak menjawab]
(Hasbi), [Hasbi ta’ ajâwâb]
Bapaknya pun terbangun langsung membuka pintu kamar Hasbi.
(Ramana jhâghâ lajhu mukka’ labâng kamarra Hasbi.)
Heri : Hasbi, mulai tadi kamu pergi kemana aja? Datang-datang terus rebahan sepeti itu.
(Hasbi, molaè ghellâ’ bâ’na èntar dâ’âmma bhâi? Teng-dâtengnga pas malèmpo kanta jarèya.)
Hasbi : Saya pergi kerja kelompok ke teman, bapak! Tadi guru memberikan tugas banyak sekali.
(Kaulâ èntar akalompo’ dâ’ kanca, Rama! Ghellâ’ ghuru aparèng lalakon (tugas) cè’ bânnya’na.)
Heri : Iya meskipun banyak tugasnya, seiring orang Islam, tidak boleh meninggalkan sholat.
(Iyâ maskè bânnya’ lalakonna, mènangka orèng Islam, ta’ ollè adhina’aghi sholat.)
Tuti : Biarin, jangan dimarahin terus Hasbi itu.
(Dhigghâl, jhâ’ lako dhukanè bisaos Hasbi ghâpanèka.)
Heri : Kamu tidak boleh seperti itu kepada Hasbi. Saya marah sesuai dengan kesalahannya.
(Dhika ta’ ollè mata ghânèko ka Hasbi. Bulâ sè ghighir nèko seddheng bân salana.)
Allah Maha Kuasa, berhubung keluarga ini orang miskin akan tetapi hidupnya tenteram. Kedua putranya sama patuh semua kepada kedua orang tuanya. Ini juga di sekolahnya sering dipuji oleh guru-gurunya. Tetapi tidak membuat sombong juga kepada dua anak tersebut.
(Allah Maha Kobâsa, sanaoas kalowargâ ka’dinto orèng mèskèn nangèng odi’na tarentem. Pottra sè kaduwâ’ samè toro’ oca’ sadhâjhâ dâ’ orèng seppo duwâ’na. Saka’dinto jhughân è sakola’anna sengghut èalem sareng ru-ghuruwèpon. Nangèng ta’ masombong se na’-kana’ duwâ’ ghâpanèka.)
Nurdin : Nak, kalian harus menerima ya atas kehidupan dan terhadap bapak dalam keadaan yang susah seperti ini.
(Cong, bhing, bâ’na panarèma yâ odi’ bân sè engko’ dâlem kabâdâ’ân malarat kanta rèya.)
Sitti : Iya nak, mari semuanya sabar saja menjalani kehidupan yang seperti ini. Siang malam ibu memohon kepada Allah semoga diberikan kemudahan dan kelancaran urusan sekolah kalian Sri
(Iyâ na’, mara padâ pasabbhâr bhâi ajhâlanè odi’ sè kanta rèya. Sèyang malem sèngko’ nyo’on dâ’ ka Allah mandhâr èberri’na ghâmpang bân lancar urusân sakolana bâ’na kabbhi.)
Cipto : Iya Pak, Bu, saya dan adik sudah menerima keadaan ini. Semua sudah pemberian dari Allah.
(Ăngghi pa’, ma’, bhâdhân kaulâ sareng alè’ ampon narèma kabâdâ’ân ka’ dinto. Sadhâjâ ampon paparèng dâri Allah.)
Erni : [merunduk], Benar Pak, Buk pembicaraan kakak ini. Semoga nanti saya dan kakak bisa membahagiakan Bapak dan Ibuk. Aamiin!
( [Nondu’], (Lerres pa’, ma’ dhâbuna kaka’ ka’dinto. Malar mandhâr paghi’ bhâdhân kaulâ sareng kaka’ bisa’a masenneng eppa’ sareng emma’. Aamiin! )
Sitti : Ibuk dan Bapak senang sekali memiliki anak seperti kalian, semuanya sama patuh terhadap apa yang dikatakan oleh orang tua.
(Sèngko’ bân eppa’ cè’ bhungana andi’ ana’ akanta bâ’na, kabhhi padâ toro’ oca’ dâ’ orèng towa.)
Di waktu senggang tepatnya hari Minggu kedua anak tersebut rajin sekali membantu pekerjaan orang tuanya. Cipto membantu mencangkul di sawah, sedangkan Erni membantu ibunya di rumah.
( Ă bâkto-bâkto lagghâng manabi arè Ahead sè kaduwâ’ cè’ bhâjengmga sè nolongè lalakona orèng seppona. Cipto nolongè eppa’na alandu’ è tegghâl, dhinèng Ărni nolongè emma’na è comopo’na )
Cipto : Pak, saya mau ikut bapak ke sawah, supaya bisa membantu pekerjaan bapak.
(Pa’, kaulâ noro’a panjhennengngan ka tegghâl, nyopprè bisa nolongè lalakon panjhennengngan.)
Nurdin : Aduh, jangan nak, biar bapak saja yang mau ke sawah. Kamu belajar saja di rumah.
(Adu, ella cong, dhina sèngko’ bhâi sè ka tegghâllâ. Bâ’na jhâr-ajhârân bhâi neng è bengko.)
Cipto : Tidak boleh berkata seperti itu Bapak, Saya wajib membantu pekerjaan bapak.
(Ta’ mabi adhâbu kadhi ka’dinto, bhâdhân kaulâ wajib abhânto lalakonna eppa’.)
Nurdin : Iya sudah tidak apa jika seperti itu.
(Iyâ ta’ arapa mon kanta jarèya.)
Sekarangpun Hasbi dan Cipto sama-sama kelas 3 SMP, sedangkan Erni kelas 1 SMP. Ketiganya satu sekolah. Hari demi hari berjalan kelakuan Hasbi tetap tidak berubah dikarenakan selalu dimanja oleh ibunya sehingga tidak tahu tingkah laku yang tepat. Sepuluh tahun telah berlalu. Hal apa yang terjadi? Cipto sudah lulus kedokteran, Erni bekerja di Bank. Sedangkan Hasbi harus masuk penjara dikarenakan narkoba.
(Saka’dinto Hasbi bân Cipto samè kellas 3 SMP, dhinèng Erni kellas 1 SMP. Sè katello asakola è sèttong sakola’an. Arè ajhâlân tèngkana Hasbi pagghun ta’ aobe asabâb malolo è manja bi’ emma’na dâddhina ta’ tao tèngka sè teppa’. Sapolo taon ampon èjhâlânè. Bhâ’ ponapa sè kadhâddhiyâ? Cipto ampon lulus kedokteran, Erni alako neng Bank. Dhinèng Hasbi masok penjara asabâb narkoba.)
Cipto : Ya Allah, saya bersyukur, Allah telah memberikan kemuliaan.
(Ya Allah, Abdhi dhalem asokkor, jhuna ndhâlem ampon aparèng kamoljâ’ân.)
Erni : Ya Allah, Saya juga bersyukur, Allah sudah memberikan pekerjaan.
(Ya Allah, Abdhi dhâlem jhughân asokkor, junan dhâlem ampon aparèng kalakowan.)
Cipto + Erni : Pak, Buk, terimakasih sudah memperhatikan putranya.
(Pa’, Ma’ matorr sakalangkong panjhennengngan ampon mertè pottrana.)
Nurdin : Ini memang kewajiban Saya dan ibu kalian. Saya hanya mengingatkan jangan sampai melupakan asalnya jika kalian orang miskin.
(Jarèya pajhât kawâjhibânna sèngko’ bân emma’na. Sèngko’ coma maènga’a jhâ’ sampè’ loppa dâ’ asalla jhâ’ bâ’na orèng mèskèn.)
Sitti : Pembicaraan Bapak itu benar. Mari penuh syukur kepada Allah yang sudah memberikan ini semua.
(Dhâbuna eppa’na jarèya teppa’. Mara parajâ sokkorra dâ’ ka Allah sè aparèng rèya kabbhi.)
Di lain sisi kedua orang tua Hasbi menyadari dan menyesali atas semua yang sudah terjadi.
(à laèn sisi kaduwâ orèng towana Hasbi apangrasa bân arasa kasta mènangka kadhâddhiyân sè la lebet)
Heri : Apa yang dikhawatirkan saya sekarang sudah terjadi kenyataan. Tandanya saya dan kamu ini tidak berhasil mendidik Hasbi.
(Napè sè èkakobâtèrè bulâ sanonto ampon dhâddhi kanyata’an. Tandhâna bulâ bân Dhika ta’ hasèl sè aburuk Hasbi.)
Tuti : Iya, saya sekarang baru menyadari bahwa menyesal atas semua yang sudah dilakukan.
(Ăngghi, kaulâ samangkèn bhuru apangrasa kasta dâ’ pan-ponapan sè ampon èlakonè.)
Heri : Benar memang ucapan orang tua. Tidak ada penyesalan di awal, penyesalan itu ada di akhir.
(Bhender ongghu dhâbuna orèng seppo. Tadâ’ kasta bâdâ è adâ’ ghi’ kasta è budi kèya.)\
âŚ